Всегда ли зрение — это та цена, которую приходится платить переводчику за возможность заниматься любимым делом? Однозначного ответа на этот вопрос нет. Однако многочасовая работа за компьютером действительно может привести к зрительному переутомлению.
Наши глаза устроены так, чтобы мы могли смотреть вдаль. Исторически этот тип зрения был необходим для ориентации в пространстве и поиска пищи. Кроме того, глаза постоянно находятся в движении - все время меняется аккомодация, то есть перенастройка зрения с ближнего расстояния на дальнее. В ходе эволюции человек приобрел совершенное цветовое зрение, чтобы различать, например, красное яблоко на фоне зеленой листвы. Однако все предметы мы видим в отраженном солнечном свете, сами по себе они не светятся.
При работе за компьютером глаза подвергаются особенному напряжению, которое противоречит естественному зрению. Из-за того, что глаза в течение длительного времени смотрят в определенном направлении и на определенное расстояние, взгляд становится неподвижным. Естественное движение глаз сокращается, область зрения сужается. Дополнительная нагрузка возникает из-за того, что зрение направлено на освещенную поверхность экрана, прямо на источник света. В связи с этим при длительной работе может развиться «компьютерный зрительный синдром» (computer vision syndrome). Внешние проявления этого симптома можно разделить на две группы:
При любых проблемах со зрением не занимайтесь самолечением и немедленно обращайтесь к врачу.
Специально для «Энциклопедии переводчика» в «Городе переводчиков»